Quando sei innamorata di un uomo sposato non ti metti il mascara.
Kada voliš oženjenog èoveka, ne treba da stavljaš maskaru.
Perché non ti metti in sella di traverso?
Ako ga ne možeš izbiti iz glave, zašto ne jašeš boèno?
Perché non ti metti a dieta?
Зашто онда не пређеш на дијету?
Guarda, abbiamo potuto di utilizzare po 'd'aria quindi perché non ti metti alcuni vestiti e andiamo a raggiungere i bambini?
Vidi, trebalo bi nam malo vazduha onda zašto se ne obuèeš i ne potražimo decu?
Quindi, per amor del cielo, perché non ti metti davanti a lui e lo meni sodo, come l"altra volta?
Zato ti kažem, za Boga miloga. Zašto se ne bi uzdigao ponovo i borio sa tim tipom kao prošli put?
Perché non ti metti un materasso sulla schiena?
Zašto si jednostavno ne zavežeš madrac na ledja?
Perché allora non ti metti a dormire?
Zašto onda ne odeš na spavanje?
"Perché non ti metti gli orecchini e l'anello al naso?"
Trebao bi da stavis mali prsten kroz nos."
Perché non ti metti le scarpe scure come le altre mamme?
Zašto ne nosiš crne cipele kao druge majke?
Piangerò se non ti metti a giocare.
Плакаћу ако нећеш да се играш...!
Perché non ti metti il tuo smoking da 007 e io ti preparo un bel Martini?
Ajde obuci tvoje 007 odelo, a ja ču ti dati martini?
Perché non ti metti comodo e ti godi lo spettacolo?
Zašto se ne opustiš i uživaš u predstavi?
C'è questo ragazzo a scuola che si mette sempre le dita nel naso e dice che se non ti metti le dita nel naso, allora le tue caccole potrebbero accumularsi e bloccarti il respiro e potresti morire.
Deèak u školi stalno èaèka nos i kaže da ako ne èaèkaš nos, da rupice mogu da se zapuše blokiraju ti disajne puteve i možeš da umreš.
Solo se non ti metti in mezzo.
Samo ako mi ne budeš na putu.
Perché non ti metti quello che avevi a scuola?
Zašto ne obuèeš ono što imaš u školi?
Ok, perche' non ti metti sulla Sedia e inizi il tuo pre-volo?
U redu, zašto ne sedneš u stolicu i ne poèenš pripreme za let?
Perche' non ti metti quel completino rosso molto sexy?
Zašto ne obuèeš, onu seksi spavaæicu?
Non ti metti a scavare, passi dal fianco.
Ne kopaš na dole. Ulaziš sa strane.
E se non ti metti mai alla prova, non puoi fallire.
A ako ništa ne riskiraš ne možeš pogriješiti.
Dimmi che non ti metti ancora i soldi nelle calze.
Molim te reci mi da još uvijek stavljaš novac u èarape?
Cio' che non ho mai capito e' perche' non ti metti nella condizione di smettere di dover chiedere scusa agli altri.
Ono što ne razumem je zašto ne staviš sebe u situaciju u kojoj neæeš morati da se izvinjavaš.
Ti ammali di brutto se non ti metti una giacca o un cappello o qualcosa.
Umrijet æeš od prehlade, ako ne staviš jaknu ili kapu.
BERNIE: Maggie, se non ti metti a lottare, non ti farà tanto male.
Maggie, ako se ne budeš opirala, neće biti strašno.
Se non ti metti intorno a un tavolo e non cerchi di trovare una soluzione... non so cosa succederà.
Ako ne sjedneš i pokušaš ovo riješiti, Neznam što će se dogoditi.
Un giorno in cui non ti metti nei casini.
Један дан да не усереш нешто.
Perchè non ti metti con Zane?
Šta je sa Zejnom iz sektora 113?
Cosi', se sogni di correre, non ti metti a correre per davvero nel tuo letto.
Tako da, ako sanjaš o trèanju, neæeš stvarno poèeti da trèiš u krevetu.
Perche' non ti metti a dormire?
l'; ćete razgovarati o tome sutra?
Due volte al giorno se possibile, puoi anche assumere alcolici, ma solo se non ti metti alla guida.
Dva puta dnevno, ako je to moguæe. Dobro je ako tu ubaciš i alkohol, ali samo ako ne voziš.
No, non ti metti a fare la moglie in lutto tutto d'un tratto.
Ne, nećeš odjednom izigravati ožalošćenu suprugu.
Stai per finire come tuo padre se non ti metti in ordine.
Ти ћеш проћи као твој отац ако се не поправиш.
Antoine de Saint-Exupéry una volta disse, "Se vuoi costruire una flottiglia di navi, non ti metti a parlare di carpenteria.
Antoan de Sent-Egziperi je jednom rekao: "Ako želiš da sagradiš flotu brodova, ne sediš i pričajuči o stolariji.
0.56800198554993s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?